Slova goda 2020: Kata-kata Terbaik Tahun 2020
Setiap tahun kolom favorit saya adalah kata-kata terbaik tahun ini (kata-kata tahun ini), melihat kembali tahun yang ada dalam gambar kata. Dan kelompok favorit saya yang mengumpulkannya dipimpin oleh ahli bahasa dan profesor bahasa dan sastra Rusia, Mikhail Epstein. Sepanjang tahun ini, lebih dari 3.000 pakar kata dari seluruh dunia mengirimkan kata-kata dan frasa baru dalam bahasa Rusia yang muncul, berubah, atau bahkan tercipta. Kemudian pada akhir tahun, 400 orang dipilih untuk diseleksi, yang kemudian diserahkan kepada dewan ahli yang terdiri dari penulis, ahli bahasa, pakar sastra dan budaya, jurnalis, dan filsuf. Dewan ahli bahkan beranggotakan seorang psikolog dan ahli Alkitab, yang mungkin dapat memberikan konseling dan penghiburan kepada anggota dewan di tahun-tahun sulit seperti ini. Saya tahu saya akan membutuhkannya.
Dan kemudian, di bilik suara pribadi mereka, tidak terpengaruh oleh pilihan rekan-rekan mereka, mereka memilih dalam empat kategori: kata terbaik tahun ini; ekspresi tahun ini; “anti-bahasa” (bahasa kebencian, agresi, propaganda dan kepalsuan); dan terakhir, favorit pribadi saya: “proto-logisisme” tahun ini, yaitu kata atau frasa terbaik yang diciptakan.
Melihat para pemenang setiap tahun memberi Anda gambaran tentang suasana hati, kekhawatiran, dan peristiwa-peristiwa besar selama satu setengah dekade terakhir, mulai dari glamor (glamor dalam arti yang paling longgar) pada tahun 2007 hingga krisis. (krisis) pada tahun 2008, luka (panas) pada tahun 2010, Krymnash (Krimea adalah milik kita!) pada tahun 2014; Anak baru (Novichok) pada tahun 2018; Dan protes (protes) pada tahun 2019.
Dan itu membawa kita pada kata terbaik tahun 2020: обнуление (nolkan). Istilah ini muncul di awal tahun, dalam konteks proses tiga langkah: mengubah Konstitusi, yang akan membatalkan masa jabatan presiden Vladimir Putin sebelumnya, dan memungkinkan dia untuk memulai dari awal lagi. Anda pasti setuju, ini adalah proposisi yang menarik. Bisakah saya mengatur ulang jumlah kalori yang saya makan hari ini? (Bolehkah saya menghilangkan jumlah kalori yang saya makan hari ini?) Sayangnya, penerapannya terbatas.
Hampir semua kata-kata yang menduduki peringkat kedua tahun ini berkaitan dengan pandemi, termasuk virus corona (coronavirus); covid (Covid); isolasi mandiri (isolasi mandiri); jauh (Bekerja dari rumah); perbesar, perbesar (Zoom, untuk mengadakan konferensi Zoom); pandemi (pandemi); vaksin (vaksin); karantina (karantina) dan sebuah kata yang cenderung saya gunakan secara berlebihan: covidiot.
Epstein menjelaskan mengapa kelompok tersebut memilih kata yang berhubungan dengan politik untuk tahun yang ditentukan oleh virus mematikan. Dia tidak hanya itu presidensial ketentuan itu mencuci nol ditetapkan keluar, dia menulis: “Reset to zero dalam arti literal, yaitu kehidupan banyak orang telah berakhir. Pekerjaan, bisnis, profesi, industri, anggaran telah diatur ulang ke nol. Kehidupan sosial dan budaya sebagian besar menjadi sia-sia.” (Kehidupan banyak orang secara harafiah ‘dipusatkan’, artinya, mereka berakhir. Pekerjaan, bisnis, profesi, seluruh cabang ekonomi dan anggaran dimusnahkan. Dalam sebagian besar kehidupan masyarakat dan budaya dikurangi menjadi nol.)
Kehidupan politik juga menempati posisi pertama dalam kategori ekspresi tahun ini: Жыве Беларусь! (Hidup Belarusia!) yang, menurut saya, adalah pertama kalinya frasa non-Rusia menempati posisi pertama. Pesaing utama lainnya banyak berkaitan dengan cara kita hidup di bawah pandemi ini: масочный режим (rezim masker); jarak sosial (jarak sosial); orang berusia di atas 65 tahun (orang berusia 65 tahun ke atas) yang memiliki pembatasan pergerakan yang lebih ketat; normal baru (normal baru) calque dari bahasa Inggris yang terdengar sangat normal dalam bahasa Rusia; kapan semua ini akan berakhir? (Kapan semuanya akan berakhir?); pengiriman tanpa kontak (hubungi pengiriman gratis); dan yang jenaka, sulit diterjemahkan tahun virus (tahun viral).
Ini merupakan tanda zaman bahwa kategori gelap propaganda, kebohongan, dan ujaran kebencian memiliki jumlah kata dan frasa terbanyak. Mereka secara alami terhubung dengan kehidupan politik. Pada akhirnya, Navalny bisa meracuni dirinya sendiri (Navalny mungkin telah meracuni dirinya sendiri), kutipan dari Vladimir Putin, menempati posisi pertama.
Tempat kedua ditempati oleh negara pembentuk negara yang tidak bisa ditebak itu. Ini adalah bagian dari amandemen konstitusi yang diusulkan oleh Putin pada awal Maret: Dalam artikel yang mendefinisikan bahasa Rusia sebagai bahasa nasional, ia mengusulkan untuk menambahkan klarifikasi bahwa bahasa Rusia adalah sebuah bahasa. “negara pembentuk negara yang merupakan bagian dari persatuan multinasional dari negara-negara yang setara di Federasi Rusia.” Ini adalah sebuah perusahaan pembentuk kota (secara harfiah berarti perusahaan pembentuk kota, yaitu perusahaan di kota dengan satu perusahaan) dan tampaknya merupakan upaya untuk memberikan status khusus kepada bangsa Rusia tanpa memberinya status khusus, seperti Patriark. Gereja Ortodoks Konstantinopel adalah “yang pertama di antara yang sederajat”. Sangat halus. Sulit untuk dipahami.
Hal ini membawa kita ke frase tempat ketiga: менязия в Конституцию (amandemen Konstitusi), tema utama dari periode pertama dan dimasukkan di sini karena kesalahan tata bahasa. Hal ini menunjukkan bahwa bukan hanya kita orang asing saja yang mencampuradukkan preposisi dan kasusnya (seharusnya в Конституции). Dalam kategori ini, para ahli juga mencatat ungkapan-ungkapan dari kehidupan politik Belarusia, seperti definisi polisi Belarusia mengenai kebijakan mereka terhadap pengunjuk rasa: menggunakan senjata secara manusiawi (“kami akan menggunakan senjata secara manusiawi”) dan deskripsi Alexander Lukashenko tentang perilaku mereka: bagaimana tikus melarikan diri (“mereka lari seperti tikus”).
Dan sekarang mari kita beralih ke kategori neologisme buatan sendiri yang menyenangkan. Pemenang teratas adalah obnulider (Zero leader), pemimpin yang telah menjalani ritual zeroing dan tidak memiliki tanggung jawab pada periode sebelumnya dan double-zero tanggung jawab pada periode berikutnya. Posisi yang sangat menarik, menurut saya, dan dapat melanda dunia jika kita membiarkannya.
Di tempat kedua adalah kata penyiksaan-penerjemah lainnya: расковидеться. Diciptakan berdasarkan pola разговется (berbuka puasa, misalnya pada hari Paskah) yang menggabungkan ковид (Covid) dan видеться (berkumpul bersama) yang berarti menghilangkan kesepian yang disebabkan oleh Covid untuk mulai bertemu lagi dengan orang lain. Terima kasih banyak! (Saya benar-benar ingin mengakhiri masa hidup saya!)
Di tempat ketiga adalah sebuah kata yang menurut saya harus segera masuk ke dalam bahasa tersebut: Гоминицид (pembunuhan), yaitu pemusnahan umat manusia. Kvirus corona adalah pembunuh terbaru dan paling berbahaya.
Dan terakhir, ada kata ciptaan lain yang bisa digunakan dalam bahasa Inggris dan Rusia: френдетта (teman). Ini adalah saat Anda mengamuk dan memutuskan hubungan separuh teman Facebook Anda karena berbagai dosa dan kepekaan mereka. Kata yang sangat berguna.
Dan dengan demikian: total (ringkasan semuanya) … 2020 adalah tahun dengan tiga hal: pandemi, politik, dan Putin.
Semoga tahun depan menjadi lebih baik untuk semuanya.